#FMP 1, 148

Nosaukums oriģinālvalodā
Материалы по этнографии латышского племени. Труды этнографического отдела
Nosaukums
Latviešu etnogrāfiskie materiāli
Vienības Nr.
148
Valodas
Latviešu valoda, Krievu valoda
Iesūtītājs
Pierakstīšanas laiks un vieta
Rīga
Rīga
Izdots
1881, Maskava
Moscow, Russia
Fails
#FMP 1, 148
AtšifrējaMadara Āriņa
Pabeigts
Pārbaudīts
Izveidots2019-10-21 18:01:55
Labots2019-10-24 13:08:23
Atšifrējums

147

Sieva sēd pakalnā, trejdeviņi kamoli vācelē. Rit kamoli, lūst kalni, rit pakalnē. Sieva sēd pakalnē, trejdeviņi kamoli vācelē: melni kamoli, zili kamoli, raibi kamoli, sārkani kamoli, balti kamoli. Rit kamoli, lūst kalni, rit pakalnē. – Tik mīksts laj paliek kā pūpēdis! (Šie vārdi trejdeviņas reizes teicami.) Dievs Tēvs.....

148

(Uzliec uz silu papīru melnas vilnas slipsni, uzkasi krītu, saliec rokas un, noliecies uz papīru, skaiti deviņas reizes bez apstāšanās šos vārdus:)
Sieva sēd kalnā, deviņas rozes rokā – sešas košas, trīs novītušas; sieva slīkst jūrā, noslīkst ar visām.

149

Rožu sieva iet pa ceļu, rožu kule mugurā; viņaj tās rozītes, man tā veselība. Tas cilvēks laj paliek kā bijis!

150

Trejdeviņi jūras ūdeņi, trejdeviņi jūras akmeņi – Dievs Tēvs...... – izplūkā, izspārda šo svētu rozi, šo svētu vainu no (vārda) miesām, no viņa kauliem. (Trīsreiz teicams.)

151

No tām trejdeviņām vainām – Dieva Tēva....., kas pie tā cilvēka, pie akmeņa, pie suņa, pie koka – deviņas, astoņas, septiņas....., viena, nevienas. Amen.

152

Es zinu trejdeviņas rozes, jeb visas trejdeviņas es zinu, jeb visas trejdeviņas es māku, jeb visas trejdeviņas es izdarīšu. Iekš tā vārda.... Viena, divas, trīs...., deviņas rozes; deviņas, astoņas, septiņas....,viena roze; viena, divas, trīs...., deviņas rozes. (Pirmo pusi vēl reiz sacīt.)

153

Man bij deviņas rozes rokā, – astoņas, septiņas, sešas, piecas, četras, trīs, divi, viena, – neviena.

154

Dievs Tēvs, Dievs DĒls, Dievs sv. Gars – kas pie cilvēka, pie sūnas un pie koka – deviņi, astoņi, septiņi..., viens, – saule, zeme, debesis, zvaigznes, mēnesis. Dievs, Dieva sv. Gars, palīdzi man to cilvēku paglābt un tās sāpes noņemt! Jēzus gāja jūrā, savā laikā, trīs rozes nesa rokā, tās slimības viņš iemeta jūrā, to veselo viņš atstāja pie manim un pie Marijas. Palīdzi man to paglābt un tās sāpes noņemt! Amen, amen, amen.

155

Saule, debesis, zeme, zvaigznes, Dieva Dēls, Svētais Gars, palīdzi man to cilvēku paglābt un tās sāpes noņemt! Mans Jēzus gāja jūrā, trīs rozes nesa rokā; tās slimības rozi iemet jūrā, to veselo atstāj pie manim. Marija māte, Jēzum palīdzi,man to cilvēku paglābt, tās sāpes atņemt+. Amen.
Atšifrēt tekstu
Atvērt

(Uzliec uz silu papīru melnas vilnas slipsni, uzkasi krītu, saliec rokas un, noliecies uz papīru, skaiti deviņas reizes bez apstāšanās šos vārdus:)
Sieva sēd kalnā, deviņas rozes rokā – sešas košas, trīs novītušas; sieva slīkst jūrā, noslīkst ar visām.

(Put a tuft of black wool on a piece of blue paper, scrape some chalk, put your hands together, and, bowing over the paper, recite these words nine times without stopping:) A woman sits on a hill, nine roses in her hand – six bright, three wilted; the woman drowns in the sea, drowns with all [the roses].

Kartes leģenda





Tiek rādīti ieraksti 1-2 no 2.
#VietaDateVeidsVietas tips
  
1Rīga
(Rīga)
(Nav norādīts)Pierakstīšanas laiks un vietaPilsēta
2Maskava
(Moscow, Russia)
1881IzdotsPilsēta

Šī vietne izmanto sīkdatnes, lai uzlabotu lapas lietojamību un optimizētu tās darbību. Turpinot lietot šo vietni, Jūs piekrītat analītikas sīkdatņu lietošanai lulfmi.lv digitālajos resursos. Izvēloties "Noraidīt", tīmekļa vietnē saglabājas tehniskās sīkdatnes, kuras ir nepieciešamas tīmekļa vietnes darbības nodrošināšanai.

Uzzināt vairāk

Tēzaurs